4월쯤의 소나기는 4月時份的陣雨
언제나 어김없이 내 옆에 내리죠 總是一次不落的在我身旁落下
땅에 끌린 바지 끝에 在地上拖曳的褲腳
살며시 젖어 올라 마음을 채우죠 一點一點沾濕 填滿了我的心
이 비에 내가 걸음이 조금 느려도 在這雨中 即使我的腳步稍慢
신호등의 불 바뀜이 제멋대로 바뀌어도 即使紅綠燈隨它自己心意轉換也好
모든 게 연출 같잖아 一切都像一場演出
날 위한 무대 같잖아 像是為我而設的舞台
마치 뮤지컬, 연극처럼 막이 올라가 活像個音樂劇 像向上拉起的布幕
Just Like This
늦봄에 April Shower 내리면 晚春的 April shower 要是降下
우산을 접어 빗속을 걸어 收起雨傘 在雨中行走
우리는 5월에 필 꽃처럼 我們像在5月盛開的花
기다림에서 아름다움으로 會在期待中
피어날 거야 더더더 更美麗地盛開
Rain Drops On Me On Me
Rain Drops On Me On Me
Rain Drops On Me On Me
주르륵 내려줘 흠뻑 더 哇啦啦 滂沱地降下吧
주르륵 내려서 꽃이 펴 哇啦啦 雨降下 花將開
주르륵 내려줘 지금 더 哇啦啦 降下吧 現在
Rain Drops On Me On Me
주르륵 내려줘 흠뻑 더 哇啦啦 滂沱地降下吧
주르륵 내려서 꽃이 펴 哇啦啦 雨降下 花將開
주르륵 내려줘 지금 더 哇啦啦 降下吧 現在
Rain Drops On Me On Me
이 비에 I Wanna Rock With You 在這雨中 I wanna rock with you
한 방울 우리 위로 Fallin’ 一滴小雨點落在我們之上 fallin'
난 너에게로 Fallin’ 我降在你身上 fallin'
첨벙대는 리듬에 맞춰 哇啦哇啦的 對上節奏
마음껏 더 더 기분 좋게 Dance With Me 盡情地 心情愉快地 dance with me
늦봄에 April Shower 내리면 晚春的 April shower 要是降下
우산을 접어 빗속을 걸어 收起雨傘 在雨中行走
우리는 5월에 필 꽃처럼 我們像在5月盛開的花
기다림에서 아름다움으로 會在期待中
피어날 거야 더더더 更美麗地盛開
Rain Drops On Me On Me
Rain Drops On Me On Me
Rain Drops On Me On Me
주르륵 내려줘 흠뻑 더 哇啦啦 滂沱地降下吧
주르륵 내려서 꽃이 펴 哇啦啦 雨降下 花將開
주르륵 내려줘 지금 더 哇啦啦 降下吧 現在
Rain Drops On Me On Me
주르륵 내려줘 흠뻑 더 哇啦啦 滂沱地降下吧
주르륵 내려서 꽃이 펴 哇啦啦 雨降下 花將開
주르륵 내려줘 지금 더 哇啦啦 降下吧 現在
Rain Drops On Me On Me
4월쯤의 소나기는 4月時份的陣雨
언제나 어김없이 내 옆에 내리죠 總是一次不落的在我身旁落下
땅에 끌린 바지 끝에 在地上拖曳的褲腳
살며시 젖어 올라 마음을 채우죠 一點一點沾濕 填滿了我的心
Rain Drops On Me On Me
Rain Drops On Me On Me
[轉載請註明出處: gerhkcarat.pixnet.net]